Wersja publikowana w formacie PDF
- Komisja Spraw Zagranicznych /nr 71/
- Poseł Radosław Fogiel /PiS/
- Poseł Paweł Jabłoński /PiS/
- Podsekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Henryka Mościcka-Dendys
- Legislator Karina Parśniak
- Legislator Przemysław Sadłoń
- Poseł Tadeusz Samborski /PSL-TD/
- Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska /KO/
– pierwsze czytanie rządowego projektu ustawy o zmianie ustawy – Prawo konsularne (druk nr 1342).
W posiedzeniu udział wzięli: Henryka Mościcka-Dendys podsekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych wraz ze współpracownikami oraz Jan Malicki stały doradca Komisji.
W posiedzeniu udział wzięli pracownicy Kancelarii Sejmu: Marta Artymińska, Bartosz Bąk i Michał Kościński – z sekretariatu Komisji w Biurze Komisji Sejmowych oraz Karina Parśniak i Przemysław Sadłoń – legislatorzy z Biura Legislacyjnego.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dzień dobry. Witam państwa bardzo serdecznie.Otwieram posiedzenie Komisji Spraw Zagranicznych.
Witam serdecznie panie i panów posłów, podsekretarza stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych panią Henrykę Mościcką-Dendys wraz ze współpracownikami oraz pozostałe osoby biorące udział w posiedzeniu.
Na podstawie listy obecności stwierdzam kworum.
Informuję, iż porządek dzienny posiedzenia przewiduje pierwsze czytanie rządowego projektu ustawy o zmianie ustawy – Prawo konsularne (druk nr 1342). Informuję też, iż marszałek Sejmu w dniu 10 czerwca bieżącego roku skierował do Komisji rządowy projekt ustawy z druku nr 1342 do pierwszego czytania oraz wyznaczył termin przedstawienia sprawozdania do dnia 8 lipca bieżącego roku, a więc do dnia dzisiejszego.
Przypominam też, iż zgodnie z art. 39 regulaminu Sejmu pierwsze czytanie projektu ustawy obejmuje uzasadnienie projektu przez wnioskodawcę, debatę w sprawie ogólnych zasad projektu oraz pytania posłów i odpowiedzi wnioskodawcy.
Bardzo proszę panią minister o uzasadnienie projektu.
Podsekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Henryka Mościcka-Dendys:
Pani przewodnicząca, Wysoka Komisjo, bardzo dziękuję za możliwość zaprezentowania państwu noweli dotyczącej Prawa konsularnego, o której pozytywne rozpatrzenie chcielibyśmy prosić.Tak naprawdę nowela sprowadza się do wdrożenia do polskiego porządku prawnego, czyli do ustawy – Prawo konsularne, dwóch dyrektyw unijnych. Dotyczy to dyrektywy Rady (UE) 2019/997 ustanawiającej unijny tymczasowy dokument podróży oraz dyrektywy delegowanej Komisji (UE) 2024/1986, która doprecyzowuje tę problematykę. Obie dyrektywy wprowadzają jednolity sposób wydawania tzw. unijnego tymczasowego dokumentu podróży, w uproszczeniu TDP, który będzie wydawany przez państwo członkowskie Unii Europejskiej obywatelowi innego państwa UE, które nie jest reprezentowane w danym miejscu na świecie, m.in. w sytuacji zgubienia, kradzieży albo zniszczenia dokumentu. Dyrektywy ustanawiają też dodatkowo procedury związane z uzyskiwaniem TDP i określają jednolity format tego dokumentu.
Wydawanie TDP ma przede wszystkim zapewnić obywatelowi UE łatwość poruszania się czy korzystania z prawa, które wynika z obywatelstwa europejskiego, na terenie państw trzecich, w razie gdyby zgubił on dokument swojego państwa pochodzenia. Zapewnia to bowiem dyplomatyczną ochronę konsularną na takich samych zasadach jak dla wszystkich obywateli państwa, które będzie udzielało pomocy.
Tak jak powiedziałam na początku, ten projekt sprowadza się w zasadzie do transpozycji dyrektyw do polskiego porządku prawnego, a więc do Prawa konsularnego. Dotyczy wyłącznie wdrożenia tych dyrektyw. Nie obejmuje żadnych innych elementów.
Jako iż przewiduje się wejście w życie dyrektyw już w grudniu bieżącego roku, chcielibyśmy, żeby ten termin został także skorelowany z wejściem w życie ustawy. W ten sposób umożliwimy terminowe rozpoczęcie wdrażania stosownych przepisów do polskiego porządku prawnego. Bardzo dziękuję. W razie pytań oczywiście chętnie odpowiem.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję, pani minister.Otwieram debatę w sprawie ogólnych zasad projektu ustawy. Bardzo proszę o pytania. Bardzo proszę, pan przewodniczący Fogiel.
Poseł Radosław Fogiel (PiS):
Pani minister, rozumiem, iż ustawa dotyczy obywateli innych państw unijnych, którzy w Polsce znaleźliby się w sytuacji…Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
Którzy potrzebowaliby pomocy naszej placówki dyplomatycznej w krajach trzecich.Poseł Radosław Fogiel (PiS):
OK. Rozumiem. To jedno pytanie. Jaka jest realna różnica? Co nowego poza jedną zmianą, bo z tego co czytałem, jest tam nowa warstwa zabezpieczeń dokumentu? Jak to dzisiaj jest rozwiązane? Co nowego daje nam to rozwiązanie?Rozumiem, iż pozostałe kraje unijne, kiedy przejdą tożsamą procedurę, pomogą również naszym obywatelom w innych krajach, gdzie nie ma naszych placówek.
Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
Tak. Bardzo dziękuję za pytanie, które pozwoli mi to wyjaśnić. Może pokażę na przykładzie, jak to ma działać.Tymczasowy dokument podróży będzie miał ograniczoną ważność. To będzie dokument istotny przez 15 dni, wydawany w sytuacji, gdyby doszło do zniszczenia czy zagubienia paszportu albo jeszcze innej sytuacji losowej, która skutkowałaby pozbawieniem danej osoby dokumentu państwa, z którego pochodzi.
Wyobraźmy sobie taką sytuację. Polska nie ma placówki dyplomatycznej w jakimś miejscu na świecie. Weźmy dla przykładu Sri Lankę. Gdyby obywatel Rzeczypospolitej zgubił swój dokument po grudniu tego roku w tejże Sri Lance, będzie on mógł pójść do dowolnej misji innego państwa unijnego i poprosić o TDP. Do tej pory tak naprawdę dostałby tymczasowy paszport tamtego kraju, tzw. dokument zjazdowy. Patrzę tutaj na pana Chmiela, który jest wicedyrektorem Departamentu Konsularnego, a siedzi po mojej lewej stronie. Ten dokument pozwoliłby komuś tylko wrócić do kraju.
Z grubsza TDP ma takie samo zastosowanie, ale inny wzór. Będzie stosowany jednolicie przez wszystkie państwa członkowskie, czyli właśnie w sytuacji losowej będzie pozwalał wszystkim na jednolitych zasadach korzystać z dobrodziejstw obywatelstwa europejskiego. Tak by należało to nazwać.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję.Bardzo proszę, pan poseł Samborski.
Poseł Tadeusz Samborski (PSL-TD):
Dziękuję, pani przewodnicząca.Pani minister, rozumiem, iż jest to po prostu ułatwienie. To po pierwsze. Po drugie, rozumiem, iż jakby nie mamy wyjścia, bo skoro jest dyrektywa, to po prostu jest jeden kierunek ruchu. Przy okazji mam też jednak pytanie. Czy inne kraje UE już mają to za sobą? Na jakim etapie jesteśmy? Dziękuję bardzo.
Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
Panie pośle, bardzo dziękuję za to pytanie. Trwa proces wdrażania dyrektywy. Założenie jest takie… Jeszcze nie wszystkie państwa przeprowadziły jej transpozycję do porządku krajowego. Polska jest w gronie tych, które odrobinę opóźniają ten proces. Tak jak państwu powiedziałam, dyrektywa powinna wejść w życie w grudniu bieżącego roku. Chcielibyśmy zdążyć do tej daty.To jest zasadnicze ułatwienie przede wszystkim dla obywateli, którzy podróżują w regiony odległe, bo tam to będzie realnie ułatwiało życie. Po stronie placówki dyplomatycznej innego kraju nie będzie żadnych wątpliwości, jaki dokument i na jakich zasadach ma wystawić. Na tym polega walor tego rozwiązania, iż od pewnego momentu umawiamy się na jeden sposób. Tak więc polski turysta w Sri Lance, o której wspomniałam, gdzie nie mamy misji, będzie mógł liczyć na wsparcie. Otrzyma zestandaryzowany dokument, z którym jeszcze przez dwa tygodnie będzie mógł się poruszać, przemieszczać i wracać do kraju.
Poseł Tadeusz Samborski (PSL-TD):
Nie tylko w Sri Lance, ale też w Laosie, pani minister.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję.Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
Możemy zaraz sprawdzić, czy rozpoznam wszystkie miejsca, w których Polska nie ma przedstawicielstw dyplomatycznych.Poseł Tadeusz Samborski (PSL-TD):
Ależ nie. Dziękuję.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Czy są jeszcze pytania? Bardzo dziękuję. Zamykam dyskusję.
Stwierdzam zakończenie pierwszego czytania.
Wobec tego przejdziemy dalej. W związku z wyznaczeniem przez pana marszałka Sejmu terminu przedstawienia sprawozdania do dnia dzisiejszego proponuję przystąpić do szczegółowego rozpatrzenia projektu ustawy.
Proszę bardzo, ustawa. Mają ją państwo przed sobą. o ile chodzi o projekt ustawy, czy tytuł ustawy państwu odpowiada? Ustawa o zmianie ustawy – Prawo konsularne. Czy są uwagi do tytułu? Nie słyszę.
Wobec tego przechodzimy do dalszego omawiania projektu. W art. 1 w pkt 3 nastąpi zmiana w art. 48a ust. 1. Przepraszam bardzo. Zmiana nr 1 w art. 1. Pierwszy odnośnik do tytułu ustawy otrzymuje brzmienie „o zmianie ustawy – Prawo konsularne”. Uwag nie ma, dlatego ta zmiana zostaje przyjęta.
Przechodzimy do zmiany nr 2 w art. 1. W art. 34 pkt 6… Przepraszam, to zmiana nr 2 w art. 1 w pkt 3. Czy są pytania i uwagi do zmiany nr 2? Uwag nie ma. Komisja rozparzyła ją pozytywnie.
Teraz poprawka nr 3 w dodawanych artykułach. W art. 1 w pkt 3 – chodzi o art. 48a ust. 4 – jest dodany zapis w brzmieniu: „Tymczasowy dokument podróży wydaje się na okres niezbędny do powrotu, o którym mowa w ust. 3, obejmujący czas przejazdu, w tym niezbędnych postojów nocnych i połączeń w podróży, oraz dodatkowe dwa dni, nie dłużej jednak niż na okres 15 dni od daty jego wydania, o ile nie zachodzą wyjątkowe okoliczności”.
Dodaje się art. 48a–m w brzmieniu… Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Dzień dobry. Biuro Legislacyjne, Karina Parśniak.Jeżeli chodzi o zmianę nr 3, dotyczącą dodawanych art. 48a–48m, to może gdybyśmy mogli po kolei rozpatrywać, czyli to będzie tak…
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dobrze.Legislator Karina Parśniak:
Po pierwsze, art. 48a. Biuro Legislacyjne w uzgodnieniu z MSZ wypracowało propozycję poprawki do art. 48a ust. 1. Propozycje poprawek zostały przesłane do sekretariatu Komisji. Oczywiście rozesłano je, przekazując państwu członkom Komisji.Poprawka do ust. 1 tak naprawdę ma charakter prawno-legislacyjny, a jej celem jest ustalenie zakresu podmiotowego tego przepisu. Ze względu na to, iż w tym przypadku mowa jest o obywatelu państwa członkowskiego, o którym mowa w art. 21 ust. 1, jest propozycja przeformułowania tego ustępu. Dziękuję.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Czy są pytania dotyczące brzmienia dodawanego art. 48a? Nie słyszę. Przyjmujemy zmianę. Czy strona rządowa ją akceptuje? o ile nie ma sprzeciwu, proszę o przyjęcie poprawki do art. 48a. Nie słyszę sprzeciwu. Poprawka została przyjęta.
Art. 48b. Proszę, Biuro Legislacyjne. Aha, przepraszam. Jeszcze dwie następne poprawki do art. 48a. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Jeżeli chodzi o art. 48a, to mamy jeszcze dwie propozycje poprawek. Poprawka nr 2 dotyczy skreślenia ust. 2 w art. 48a. Proponujemy skreślenie tego przepisu z tego względu, iż tak naprawdę cały tryb określony jest w dalszych przepisach projektowanej ustawy. Nie ma więc sensu ani uzasadnienia powtarzanie tutaj tych regulacji.Jeśli zaś chodzi o poprawkę nr 3 do 48a ust. 4, to ma ona również charakter prawno-legislacyjny i redakcyjny. W przepisie wyraźnie wskazuje się kryterium, które bierze się pod uwagę przy określaniu okresu ważności TDP. Przepis jest tak sformułowany, iż TDP wydaje się na okres niezbędny do powrotu do kraju docelowego. Tak jak mówiła wcześniej pani minister, dokument jest istotny przez wskazany okres, który jest nie dłuższy niż 15 dni.
Do art. 48a będą tylko te dwie poprawki. To poprawki nr 2 i 3 z zestawienia. Dziękuję.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję.Czy są uwagi do poprawek nr 2 i 3, które dotyczą art. 48a? Nie ma. Dziękuję. Nie słyszę sprzeciwu. Poprawki zostają przyjęte.
Art. 48b. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Mamy poprawki, o ile chodzi o art. 48b. Pierwsza z nich dotyczy ust. 1 pkt 5, w którym proponujemy wykreślić wyrazy „obywatelstwo lub” z tego względu, iż wówczas zostałyby tylko „posiadane obywatelstwa”. Zmiana i tak będzie sprowadzała się do tego, iż osoba występująca o wydanie TDP we wniosku wpisze posiadane obywatelstwa. o ile będzie miała jedno, to po prostu wpisze jedno. To będzie poprawka nr 4 do art. 48b ust. 1 pkt 5.Kolejna poprawka, w zestawieniu jest to poprawka nr 5, dotyczy obecnego brzmienia ust. 2 i 3. Poprawka ma wyłącznie charakter prawno-legislacyjny. Chodzi o prawne ujęcie tych przepisów i inne ich sformułowanie.
Jednocześnie chcielibyśmy zaznaczyć, iż o ile Komisja wyrazi zgodę na upoważnienie Biura Legislacyjnego do dokonania niezbędnych zmian o charakterze redakcyjno-legislacyjnym, to troszkę inaczej ułożylibyśmy przepisy w art. 48b. To znaczy, iż art. 48b zaczęlibyśmy od tego, komu przysługuje wniosek o wydanie TDP i iż składa się go osobiście. W ust. 2 będzie odstępstwo od osobistego składania wniosku, a ust. 3 określałby, co zawiera wniosek. Dopiero takie ułożenie będzie bardziej prawidłowe, ale moglibyśmy to zrobić w ramach upoważnienia, o ile Komisja temu się oczywiście nie sprzeciwi. Chodzi o upoważnienie Biura Legislacyjnego do dokonania niezbędnych zmian redakcyjnych. Dziękuję.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Czy są pytania do poprawek nr 4 i 5? Nie słyszę. Czy strona rządowa je akceptuje? Dziękuję bardzo. Poprawki nr 4 i 5 w art. 48b zostały przyjęte.
Teraz poprawka do art. 48c. Bardzo proszę.
Legislator Karina Parśniak:
Jeżeli chodzi o kolejne przepisy ze zmiany nr 3, tzn. art. 48c, to w ust. 3 w pkt 3 proponujemy wykreślenie wyrazu „porównania” z tego względu, iż w tej chwili zastosowane sformułowanie „weryfikacji” odnoszące się do dokumentów już zawiera w sobie element porównania. Wpisywanie tego nie ma więc sensu. To jest jedna poprawka do art. 48c ust. 3 pkt 3. W zestawieniu poprawek jest ujęta jako poprawka nr 6. Dziękuję.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Czy są pytania do poprawki nr 6 w art. 48c ust. 3? Nie słyszę. Czy strona rządowa ją akceptuje? Dziękuję bardzo. Poprawka w art. 48c ust. 3 pkt 3 została przyjęta.
Art. 48d ust. 1. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Dziękuję.W art. 48d ust. 1 zaproponowaliśmy skreślenie wyrazu „służbowej” w odniesieniu do środków komunikacji ze względu na to, iż w systemie prawnym występuje określenie „środki komunikacji”, a nie „środki komunikacji służbowej”. Byłaby to poprawka nr 7 z wysłanego do państwa zestawienia poprawek.
Kolejna rzecz dotyczy art. 48d ust. 3, gdzie poprawka ma charakter prawno-legislacyjny. Chcielibyśmy zaproponować nadanie nowego brzmienia ust. 3, jednocześnie wprowadzając odesłanie do art. 21 ust. 1 Prawa konsularnego i uwzględniając wszelkie niezbędne korekty redakcyjne w tym przepisie. To jest poprawka nr 8 z zestawienia poprawek.
Czyli do art. 48d są dwie poprawki. To poprawki nr 7 i 8. Dziękuję.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję.Czy są pytania do poprawek dotyczących ust. 1 i 3 w art. 48d? Dziękuję. Nie słyszę. Strona rządowa.
Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
Akceptujemy.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję.Poprawki nr 7 i 8 do art. 48d ust. 1 i 3 zostały przyjęte.
Przechodzimy do następnego punktu. To art. 48e. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Dziękuję, pani przewodnicząca.Proponujemy nadać nowe brzmienie ust. 1 w art. 48e w taki sposób, aby przepis został przeformułowany od tej strony, żeby przesądzić o podstawie do niewydawania TDP, bo w dotychczasowym brzmieniu przepis był napisany bardziej od strony poinformowania o niewydaniu niż o samej czynności w postaci niewydania. Zatem w ust. 1 proponujemy sformułowanie podstawy do niewydawania TDP, a w poprawce zaznaczonej jako ust. 1a jest obowiązek poinformowania osoby, której dotyczy wniosek, o odmowie wydania TDP. To poprawka nr 9 z wysłanego do Komisji zestawienia. Dziękuję.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Czy są pytania do art. 48e ust. 1? Nie ma. Nie słyszę. A poprawka do art. 48e ust. 1a? Nie słyszę. Strona rządowa się zgadza. Bardzo dziękuję. Poprawka w art. 48e ust. 1 i 1a zostaje przyjęta.
Przechodzimy do art. 48f. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Dziękuję.W art. 48f ust. 1 proponujemy nadać nowe brzmienie temu przepisowi. Poprawka ma charakter doprecyzowujący. Usuwa ewentualne wątpliwości co do relacji pomiędzy art. 48e ust. 1 i tym przepisem. Chodzi o sytuację, w której państwo obywatelstwa co prawda potwierdza dane, ale jednocześnie wyraża sprzeciw wobec wydania TDP. To jest poprawka nr 10 z zestawienia wysłanego do Komisji. Dziękuję.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Czy są pytania do poprawki w art. 48f ust. 1? Nie słyszę. Strona rządowa ją akceptuje. Dziękuję bardzo. Poprawka w art. 48f ust. 1 zostaje przyjęta.
Przechodzimy do poprawki w art. 48g. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Dziękuję bardzo, pani przewodnicząca.W zdaniu pierwszym w art. 48g ust. 7 proponujemy zastąpić wyrazy „dołączyć do niej fotografię w sposób uniemożliwiający jej zamianę” wyrazami „dołączyć do niej odwzorowanie cyfrowe wizerunku twarzy” itd. Przepis ten dotyczy takiej sytuacji, kiedy wpisy na jednolitej naklejce TDP nie mogą zostać wypełnione drukiem i po prostu konsul musi wtedy wypełnić to odręcznie. Chodzi o to, żeby do naklejki wypełnionej odręcznie mogło być dołączone właśnie odwzorowanie cyfrowe wizerunku twarzy osoby, której wniosek dotyczy. Poprawka jest ujęta w zestawieniu, jako poprawka nr 11. Dziękuję.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Czy są pytania do poprawki w art. 48g ust. 7? Nie słyszę. Czy strona rządowa ją akceptuje?
Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
Tak, jakkolwiek to semantyka.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję.Uważam, iż poprawka w art. 48g ust. 7 została przyjęta.
Przechodzimy do art. 48h. Proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Dziękuję bardzo, pani przewodnicząca.Jeżeli chodzi o art. 48h, to żadna poprawka ze strony Biura Legislacyjnego nie została przygotowana, jednakże chcielibyśmy zwrócić uwagę na procedurę, która jest określona w art. 48h ust. 2. Dotyczy to sytuacji, kiedy polski konsul niezwłocznie, nie później jednak niż w terminie trzech dni roboczych liczonych od dnia otrzymania zapytania państwa, które do nas to zapytanie kieruje, potwierdza dane obywatela polskiego albo informuje państwo udzielające pomocy o braku możliwości potwierdzenia tych danych. Z analizy przepisów dyrektywy, jak również projektowanej regulacji wyszło nam trochę na to, iż tak naprawdę nie przewiduje się możliwości wyrażenia sprzeciwu przez konsula wobec wydania TDP. Rozwiązanie to… Można powiedzieć, iż tak ukształtowany przepis budzi pewne wątpliwości z punktu widzenia jakby samego wdrożenia przepisów dyrektywy unijnej w zakresie, w jakim właśnie nie przewiduje braku sprzeciwu. Taka jest wątpliwość Biura Legislacyjnego, ale nie mamy przygotowanej żadnej poprawki do tego przepisu. Dziękuję bardzo.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Proszę stronę rządową.
Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
Pani przewodnicząca, dziękuję bardzo.Przy tej okazji dziękuję też Biuru Legislacyjnemu za naprawdę bardzo dobrą współpracę przy tej ustawie i wiele konstruktywnych poprawek, które ułatwiają pewnie lekturę tego tekstu.
Natomiast w tym punkcie będziemy się upierać, iż nie ma potrzeby wprowadzania instytucji sprzeciwu, dlatego iż zastępuje ją po prostu informowanie konsula o braku możliwości potwierdzenia danych. Wydaje nam się, iż w stanie faktycznym taki przepis, jaki w tej chwili leży przez państwem, jest wystarczający.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję.Czy są pytania? Nie słyszę. Nie ma. Komisja rozpatrzyła art. 48h.
Przechodzimy do art. 48i. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Dziękuję bardzo.Do art. 48i mamy poprawkę, która w zestawieniu jest jako poprawka nr 12. To propozycja nadania nowego brzmienia. Poprawka ma charakter prawno-legislacyjny. Zastępuje pojęcie „państwa wskazanego” pojęciem „kraju docelowego”, tak jak jest jednolicie w projekcie w pozostałych przepisach. Poprawka wyraźnie też przesądza, iż do zwrotu TDP konsulowi nie będą miały zastosowania przepisy dotyczące określenia adekwatności miejscowej konsula, czyli art. 53 ust. 2. W tym przypadku nie miałyby one zastosowania. Dziękuję bardzo.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Czy są pytania do art. 48i? Nie słyszę. Strona rządowa.
Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
Zgadzamy się na tę poprawkę.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Poprawka nr 12 dotycząca art. 48i została przyjęta.
Przechodzimy do art. 48j. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Mamy przygotowaną jedną poprawkę do art. 48j ust. 2, która w zestawieniu jest jako poprawka nr 13. Poprawka zmierza do tego, aby konsul prowadził nie tylko ewidencję błędnie spersonalizowanych jednolitych formularzy TDP lub błędnie spersonalizowanych jednolitych naklejek TDP – w trakcie rozmów z MSZ doszliśmy do porozumienia co do tego, iż konsul powinien prowadzić również ewidencję TDP zwróconych przez osoby, którym je wydano. Dlatego też w zestawieniu mamy poprawkę, która odnosi się tylko do tej jednej sytuacji, a powinna się odnosić do całego ust. 1.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję.Czy są pytania do poprawki nr 13 w art. 48j? Nie słyszę. Strona rządowa ją akceptuje. Dziękuję bardzo. Poprawka w art. 48j ust. 2 zostaje przyjęta.
Przechodzimy do art. 48k. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
W art. 48k ust. 1 proponujemy tylko na końcu dodać wyrazy „licząc od dnia złożenia wniosku o wydanie TDP”. Już wyjaśniam. Dotyczy to doprecyzowania kwestii liczenia terminu, od kiedy przechowywane są dane osoby, która wystąpiła o wydanie TDP. Tak naprawdę chodzi o okres retencji danych. Zasadne jest doprecyzowanie, od kiedy liczyć 180 dni. Poprawka jest ujęta w zestawieniu jako poprawka nr 14. Dziękuję.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Dziękuję bardzo.Czy są pytania do poprawki nr 14 w art. 48k? Nie słyszę. Strona rządowa ją akceptuje. Dziękuję bardzo. Poprawka nr 14 w art. 48k zostaje przyjęta.
Art. 48l. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Przemysław Sadłoń:
Nie mamy żadnych uwag.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Nie ma żadnych pytań. Dziękuję bardzo.Pan poseł Jabłoński. Bardzo proszę, panie pośle.
Poseł Paweł Jabłoński (PiS):
Jest poprawka do art. 48m.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Jesteśmy przy art. 48l.Poseł Paweł Jabłoński (PiS):
OK, to jeszcze nie.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Art. 48l. Komisja nie ma pytań, tak? Dziękuję bardzo. Komisja go rozpatrzyła. Nie ma poprawki w art. 48l. Nie ma żadnych uwag. Art. 48l został przyjęty.Art. 48m. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Karina Parśniak:
Dziękuję bardzo, pani przewodnicząca.Poprawka do art. 48m w zestawieniu poprawek jest jako poprawka nr 15. Proponujemy nadać nowe brzmienie temu przepisowi i podzielić go na dwa ustępy. Zgodnie z dyrektywą w ust. 1 pkt 1 minister adekwatny do spraw zagranicznych przetwarza po pierwsze dane dotyczące liczby wydanych TDP ze wskazaniem obywatelstwa osób, którym je wydano. Druga kwestia to przypadki podrabiania i fałszowania TDP. Tak naprawdę to jest tylko troszkę inne rozpisanie obecnego brzmienia przepisu. Dziękuję bardzo.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję.Czy są pytania? Pan poseł Jabłoński, bardzo proszę.
Poseł Paweł Jabłoński (PiS):
Bardzo dziękuję.Chciałbym prosić o wskazanie czegoś. Być może ministerstwo byłoby tutaj adekwatne. Wszystko to bardzo dobrze brzmi. Myślę, iż jest słuszne, żeby przetwarzać dane dotyczące przypadków podrabiania i fałszowania TDP. Tylko że, o ile dobrze rozumiem mechanizm funkcjonowania tego, to będziemy mieli do czynienia z fałszowaniem tego dokumentu, które może mieć miejsce na terytorium innych państw niż Rzeczpospolita Polska, często w ogóle bardzo odległych. W jakie narzędzia będzie wyposażone MSZ, żeby przetwarzać takie dane? Czy jest jakiś mechanizm raportowania i zbierania tych informacji od adekwatnych służb krajów, w których mamy nasze placówki? Czy jest jakaś kooperacja z Ministerstwem Sprawiedliwości albo z prokuraturą w tej sprawie?
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo proszę, pani minister.Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
Bardzo dziękuję.To jest trafne pytanie, panie pośle. W tym momencie zakładamy, iż te dokumenty będą wydawane incydentalnie. Ich liczba nie będzie duża. Komisja Europejska co do zasady będzie prowadziła rejestr i weryfikowała te dane. Posługujemy się jednolitym wzorem, który wszystkie służby będą wykorzystywały według jednolitych zasad.
Gdyby teraz miało się tak zdarzyć, iż przypadki fałszerstw naklejki do TDP będą rejestrowane, to zakładamy, iż faktycznie będziemy musieli wzmacniać współpracę i mocniej wymieniać informacje. Natomiast w tej fazie, jak się wydaje, zakładamy, iż tych dokumentów będzie wydawanych niewiele. Nie chcę przestrzelić, ale powiedzmy, iż kilkanaście rocznie. To będzie bardzo nieduża liczba dla naszych placówek. Tak zakładamy. Będziemy się uciekać do tego samego instrumentarium, którego używamy przy naszych dokumentach, czyli prawdopodobnie głównie rejestrów Straży Granicznej, tak jak to się dzieje do tej pory, przy czym w tym przypadku w bliskiej współpracy z Komisją Europejską, bo to ona będzie tym centralnym repozytorium, iż tak powiem.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo proszę, panie pośle.Poseł Paweł Jabłoński (PiS):
Jeśli mogę dopytać, to spytam, czy w tej chwili jest taki mechanizm. jeżeli dobrze rozumiem, to wykrycie fałszerstwa odbywać się będzie najprawdopodobniej właśnie na przejściach granicznych, ewentualnie przy odprawie, gdy na przykład obsługa samolotu stwierdzi, iż ktoś posługuje się dokumentem, który jest fałszywy. Będą to stwierdzały adekwatne służby graniczne. Zakładam jednak, iż już w tej chwili odbywa się to w jakichś warunkach. Czy teraz istnieje taki mechanizm, na podstawie którego MSZ albo inny urząd u nas gromadzi dane? Czy to jest gdzieś scentralizowane? jeżeli tak, to zakładam, iż mechanizm jest opracowany. Natomiast jeżeli nie, to w zasadzie będzie to postulat de lege ferenda. Zakładam, iż trzeba byłoby wprowadzić przepisy, które wyposażałyby ministra spraw zagranicznych w narzędzie do pozyskiwania tych danych, choćby od SG, bo w tej chwili według mojej wiedzy nie ma podstawy prawnej do tego, aby SG wydawała takie dane w sposób zbiorczy i cykliczny.Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
Pełna zgoda. To są dane w ogóle gromadzone… To są nasze wewnętrzne dane. Są one gromadzone na nasze potrzeby wewnętrzne, w przypadku Rzeczypospolitej Polskiej akurat przez SG, na budowanie bazy dokumentów czy też kazusów, w których zidentyfikowano fałszerstwa. Dzięki temu jesteśmy w stanie weryfikować fałszerstwa polskich dokumentów, ale SG dysponuje też na przykład rejestrem dla kart Polaka, który jest oparty na weryfikacji dokumentów sowieckich albo wytworzonych w sowieckich czasach. Straż Graniczna ma taki instrument.W tym momencie budujemy nowy instrument prawny. W związku z tym nie ma… To znaczy zakładamy, iż na ogólnych zasadach będziemy się tym posługiwać, ale pewnie należy się przygotować na to, iż gdyby takie przypadki miały miejsce, to być może będzie potrzebne też wyposażenie tej dyrektywy czy jej podstawy prawnej w dodatkowe elementy. Dziękuję.
Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję, pani minister.Panie pośle, czy…
Poseł Paweł Jabłoński (PiS):
Dziękuję.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję.Wobec tego czy są jeszcze pytania do poprawki nr 15? Nie słyszę. Strona rządowa ją akceptuje. Dziękuję bardzo. Uważam, iż poprawka nr 15 w art. 48m zostaje przyjęta.
Przechodzimy teraz do art. 2. Przepraszam. To zmiana nr 4 w art. 1. Chodzi o art. 49 ust. 2. Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.
Legislator Przemysław Sadłoń:
Nie ma uwag.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Biuro Legislacyjne nie ma uwag. Dziękuję bardzo. Strona rządowa również ich nie ma. Komisja rozpatrzyła zmianę nr 4.Teraz art. 2 ust. 1. Strona legislacyjna nie ma uwag. Strona rządowa przyjmuje… Czy są pytania? Nie ma. Komisja rozpatrzyła art. 2 ust. 1.
Przechodzimy do art. 3. Czy strona legislacyjna ma uwagi? Nie ma. Bardzo proszę, panie pośle.
Poseł Paweł Jabłoński (PiS):
Dlaczego akurat 9 grudnia? Z czego ta data wynika?Podsekretarz stanu w MSZ Henryka Mościcka-Dendys:
To wynika wprost z dyrektywy. To jest rok po… Przepraszam, to skomplikowane, nie chcę się przejęzyczyć. Rok po upływie dwóch lat od momentu przyjęcia dyrektywy. W dość skomplikowany sposób jest liczona data.Przewodnicząca poseł Anna Wojciechowska (KO):
Bardzo dziękuję.Komisja rozpatrzyła art. 3.
Po rozpatrzeniu wszystkich artykułów poddaję pod głosowanie wniosek o przyjęcie projektu ustawy z przyjętymi poprawkami. Kto jest za? Kto przeciw? Kto się wstrzymał? Proszę o głosowanie.
Poproszę o wyniki. Głosowało 21 posłów. Za – 21, nikt się nie sprzeciwił, nikt się nie wstrzymał. Dziękuję bardzo.
Teraz musimy wyznaczyć posła sprawozdawcę. Czy ktoś z państwa jest chętny? Proszę bardzo. Może Ola Wiśniewska? Nie tym razem. Dziękuję. Wobec tego mogę to przejąć. Zgłaszam się na ochotnika. Poseł sprawozdawca Anna Wojciechowska. Czy jest sprzeciw? Nie słyszę. Bardzo dziękuję.
Zamykam dzisiejsze posiedzenie Komisji Spraw Zagranicznych. Bardzo państwu dziękuję za naprawdę niezwykle przyjemną współpracę. O godzinie 18.30 widzimy się na drugim posiedzeniu Komisji.
« Powrótdo poprzedniej strony